Saturday, January 23, 2021

Aomori's Neverending Chore of Snow-Shoveling / 青森県永遠の雑用・雪かき

I heard the news the other day that said this year's snowfall has been the heaviest in six years. This is my fourth year of living in Aomori City so this is the heaviest snowfall I've seen to date. And when it snows this much, then you must shovel the snow off your driveway and yard. Before you tell me that I should get a snow blower, there are a couple of things you need to keep in mind. First, the snow piles up in a very narrow and small area. Using a snowblower will just blow the snow into the neighbor's yard which could result in a neighborhood feud. The second is that it isn't cost effective. Snow blowers are expensive and ultimately not worth the investment. We're still lucky though, we can dump our snow across the street as there is a cliff that looks down into a large and mostly empty field. It made me wonder about some of my neighbors though. I see a lot of them dragging their snow to the local park so I decided to take a look at the park. 

この間ニュースで聞きましたが、今年青森県で六年ぶりの大雪でした。自分は青森市に引っ越して4年目になる。そう考えると今年が自分で体験した雪が一番多いになることだ。雪が降るともちろん積もる。そして雪国でやらなきゃいけないことは雪かきだ。除雪機を買えばと言う前に二つのこと教えてあげよう。ひとつ、使える場所は狭すぎて、雪が隣の家に飛ぶしかない。それなら隣人トラブルに発展する。二つ目、除雪機は安いものではない。置き場所もないし、除雪機買ったらと言うのはやめてくれ!うちの家はまだ楽のほう。家の向かいに崖があり、その崖に雪を落とす。でも他の家はどこで捨てるんだろうと思った。よく近所の人々を大きなソリみたいなものに雪を積んで、近くの公園まで行ってるを見て、冬の公園を探索してみた。

The cherry blossom tree at my neighborhood park. You can't see the entrance to the park because of all the snow. 

公園にある桜の木。公園の入り口が雪のせいで見つかりません。


Here I am inside the park. Well, I don't think anybody will be using the swings until the spring.

公園の中。ブランコは春まで誰も使えないよね。


Okay, this looks like the path my neighbors take to dump their snow. 

おう、近所の人々がここまで雪を捨てるに来てるんだね。


Unlike the cliff across the street from our house which slopes down, it's a 90 degree drop at the park. I wonder if anybody has ever fallen by accident.

うちの崖と違って、公園にある崖は90度になってる。誰か落ちたことあるのかな?


It's hard to tell from the picture the height of the cliff. 

写真は崖からしたの距離がちょっとわかりづらいと思う。


As my sister said if you don't have to snow shovel then the snow looks really beautiful. 

自分の妹が雪かきが不要なら雪景色はとっても綺麗と言った。


I took these pictures from the park. 

公園から撮った写真。






On the other side of that tree is where we dump our snow. 

あの木の後ろ側に私たちが雪を捨ててる。


This may show you why my wife does not like to drive in the winter. 

写真を見れば自分の妻が雪道運転するのがやがるのをわかるでしょう。





Look, snow dunes!

見て、雪丘が出来てる。


A slope to the cliff one of our neighbors made to dump their snow. 

隣人が作った坂。

The sun made a guest appearance. 

太陽がちょっと顔を出してくれた。


But was quickly hidden by a large cloud. 

大きな雲にすぐ隠されたけど。



Ah, the aftermath of snow-shoveling!

ああ、雪かき終了の時。


I think I just melted into the snow! 

そのまま雪に溶きこんでいく!

Monday, January 11, 2021

Snow-shoveling at night / 夜の雪かき

 Last Friday it snowed all day and many of my students cancelled their classes. The office staff also said I could go home a bit early due to the bad weather. My wife came to pick me up and when we got home, we saw that my mother-in-law was doing the snow-shoveling herself. We said we would help after eating dinner. 

先日の金曜日朝から晩まで雪が降ってた。自分の生徒たち何人もクラスをキャンセルして、オフィススタッフも今日は早く上がって良いと言われ、6時間くらいに帰りました。帰ったら義理の母が一人で雪かきをしてた。僕と妻が夕飯食べたあとに手伝いに行きますと言った。

This is the road in front of our house. 

家の前の道。


The snow has been piling up for a few days. 

雪が結構積もった。


My shadow giving the peace sign after snow-shoveling for about an hour. 

一時間くらい雪かきして終了。


We decided not to clear the corner of the street.

道の角まではやらなかった。


Neighbor's driveway. 

隣の家のパーキングスポット。


This is the back of our house. The shadow at the very right of the picture is my mother-in-law. 

これは家の裏側。写真を良く見ると一番右側人影がある、それは義理の母です。








I used the night feature on my smartphone and took this picture. 

スマートフォンのナイト機能を使ってこの写真を撮りました。





The weater forecast calls for more snow on the weekend so I know I can look forward to a few hours of more snow-shoveling!

天気予報によると今週末雪がもっと降る。雪かきの週末になりそう!


Thursday, January 7, 2021

Winter in Aomori 2020 and 2021 / 青森の冬2020・2021

Last winter was so mild that a lot of people were predicting a long and cold winter this year. It seems their predictions have come to fruition. I spent my new year's holidays snow-shoveling for about two or three hours everyday and before you say, "Why don't you get a snowblower?", one - the space we need to shovel is a too narrow and the only place to blow the snow would be into our neighbor's yard! So, my American friends, please refrain from suggesting that is totally impractical and expensive as well. 

享年の冬雪の量は少なくて、自分も雪かきは一回しかやってなかった。いろんな人がそういう冬だったこそ、今年は結構降るんじゃないかと予想してた。その予想が大当たりになってる。自分の正月休みはほぼ雪かきで追われてた!アメリカの友達が毎年、”常設機買えば?” なんかその提案にいつもイラッとする。大一、常設機は安くない。そして雪が飛ばすところはとなりの家になるから隣人トラブルもなるんじゃないか!

This is the front door of our house. 

左にあるドアは家の入口。


Before shoveling the snow on the ground, you need to brush the snow off the car. 

雪かきを始まる前に車に積もった雪を先に落とさないっと。


The road in front of our house. 

うちの前を通る道路。


It looks like a bulldozer has already piled up some snow here. 

ブルがもう来てこの雪山が出来たみたい。


The second floor window is where my den is. It is from that window that I look outside while working out on the treadmill. 

二階の窓が僕の書斎があるところだ。いつもウォーキングマシン使う時はその窓から外を眺めてる。




This is me a couple of hours after shoveling snow. 

2時間後雪かき終了。


Standing on the little slope I made where I can dump the snow over a cliff. 

雪捨てる場所の坂の上で立つ俺。


If you look closely, you can see the snow is at the same height as the guardrail. 

写真を良く見ると雪はガードレールと同じ高さ。


Alright, I'm done for the day!

はい、今日は終わり!

Me and my wife / 僕と妻


In the middle is the slope I made where we go to dump the snow. 

写真の真ん中は俺が作った坂。そこを登って雪を捨てる。





The cliff where we dump our snow. 

崖から落とす雪。







This was the view from my den on the Firday morning, the eighth.

金曜1月8日、自分の書斎からの眺め。


Thursday morning before going to work. I left the mountain for my wife to get rid of as she had the day off. 

木曜日の朝。自分が仕事行く前。妻が休みだったので、その山を片付けてくれた。



I had just finished this area when more snow fell off the roof. 

ここが終わってたのに、屋根からまた雪が落ちた。










I see more snow-shoveling in my future!!

これからもまた雪かきに負われそう!


This was taken on Friday afternoon arou d 3:00pm.

この写真は金曜日午後3時くらいに撮ったもの。


Those are my footprints in the snow. 

雪にあるのは自分の足跡だ。


This is near Aomori Station. 

これは青森駅近く。


I work in the building on the far right. The fourth floor with the blue sign. 

僕の職場が一番右側のビルの4階。