Saturday, February 17, 2018

Dogtooth Violet Festival on Yu-no-Shima in Asamushi (Part 2) / 浅虫 湯の島 カタクリ祭り (パート2)

Time for our climb down from the summit of Yu-no-Shima. We will stop by the small shrine on the island before heading back to the docks.

湯の島の山頂から下りる時間が来た。次の目的地は島にある小さな神社。そこにお参りして、船乗り場に戻る。











My artistic shot.

個人のアート風の撮り方。







And here we are at the shrine. I did say it was a very small one. It is called the Benzaitengu.

神社に到着。言った通り、小さな神社です。名前は弁財天宮。



At least we can walk down some stairs instead of a trail on our way back.

神社から階段で下りれる。







Seeing the torii from this side of the island is kind of strange.

湯の島から見る鳥居がなんか不思議。




We decided to see how far around the island we could walk.

島を一周出来るかどうか歩いてみた。






We found a lot of clam shells on the edge of the island.

島に貝殻がいっぱい。








Exploring the island's shore.

島の岸部を探検中。

More clam shells.

貝殻の数が凄い。




It looks like a sea anemone.

これはイゾギンチャクではないか。


Nope, there is no trail all the way around the island.

やっぱり島の一周は無理です。








Sea art deco.

海ならのアートかも。












My wife told me when she was younger, people were able to walk out to this island. Now it's the property of some university and is not open to the public.

妻が昔この島まで歩いて行けると言ってった。現在はある大学のキャンパス内に入ってるため、自由に行けることは出来ません。






Now, we are just waiting for our boat to return us to the mainland.

戻りの船を待つだけだ。


 A closer look at the white dogwood violet.

もっと近くに見える白いカタクリ。




Uh...no, that's not our boat.

え?違います。それは私たちが待ってる船ではありません。


Here's an interesting item that seems to have washed up on shore. An adult DVD.

以外なものが島に流れてくれもんですね。「美熟女密会」 Vol.10だって!


Leaving the island.

湯の島を去る。





Good-bye Yu-no-Shima.

さようなら湯の島。



On our way back, we would drop by the shop that has over 100 different flavors of shakes on their menu. All in all a fun adventure.

帰りにみちのくで100種類以上のシェイクの味があるところでもちろんシェイクを買いに行ってきました。湯の島は楽しい冒険でした。

No comments:

Post a Comment