In years past, in Aomori, after the Nebuta Festival ended, most Aomori residents would say summer is over and the cold season would begin. Even our first year of living in Aomori, the last day of the Nebuta Festival (2017) was very windy and cold. However, this summer the weather has been almost extremely hot. The cold weather is nowhere in sight and even today (August 22), the temperatures are up in the 30's (Celcius), which means mid to high 80's F. To make myself feel cooler, I thought I would write about our visit to the "other" foot bath in Asamushi which is located near a place where you can also make your own onsen tamago.
靑森市に引っ越すまえに、ねぶた祭りが終わったら住民が夏が終わったと感じた。天気もすぐ涼しくなるし、もう秋って感じ。私たちも東京から靑森に引っ越して、2017年でねぶた祭りの最終日に花火を見に行ったが、その日はとっても寒いし、風が強うかった。でも年々、ねぶた祭りが終了しても暑い日が続く。今年真夏日は17日連続続いた!!記録更新だったそうです。涼しくなるようなネタを書こうと思い、冬で浅虫にあんまり知られてないほうな足湯と温泉たまご場を紹介しようと想う。
The view from my den before leaving the house.
家を出る前に自分の書斎の窓からの眺め。
Our front yard.
うちの玄関前。
Hey look! Our first car!
あっ!見て。最初に買った車だ。
Looks like there were already a bunch of people making their own hot spring eggs (onsen tamago).
何人かもう温泉たまごを作ってる最中だ。
My wife soaking her feet at the footbath by the hot spring egg area.
温泉たまご場の近くにある足湯を使ってる妻。
A selfie of me at the foot bath.
足湯で自撮りの写真を撮る。
One of my standard pics when visiting a foot bath.
自分が足湯に行くと必ず撮る写真。
That's the hot spring egg area.
上記の写真が温泉たまご場です。
We then went to the Asamushi Roadside Station [Yu-sa Asamushi] and enjoyed the view from the bath located on the fifth floor.
帰る前に道の駅「ゆ~さ 浅虫」に行って、5回にあるお風呂に入り、そとを眺めた。
A drink I like to have after a bath - milk coffee (or coffee milk). This actually says coffee but it's cold and pretty sweet.
お風呂上がりで僕がいつも飲む様なものです。
We also stopped at the Shake shop on our way back as well and so ended our short adventure.
みちのくシェイクショップも行って、シェイクを買って、そのまま家に帰りました。そして今日の冒険が終了した。
No comments:
Post a Comment