Tuesday, February 19, 2019

Fujisaki Swan Breeding Ground / 藤崎町白鳥飛来地

On the weekend of the Aomori Winter Festival, my wife and I decided to have lunch in Goshogawara. But before heading to the restaurant, we decided to see the swans at their breeding ground in Fujisaki Town.

青森冬祭りの週末、僕と妻は五所川原までランチを食べに行くことを決めてたんの。でもせっかくの休日なので、藤崎町にある白鳥飛来地に行ってきました。



You can see Mount Iwaki in the background.

後ろのほうに岩木山が見える。








Curious swan.

カメラ目線の白鳥。




Check out the swan on the right.

右側にいる白鳥見て。













Mount Iwaki / 岩木山


Look left.

左見て。


Look straight.

まっすぐ見て。


Look right.

右見て。


Hello duck!

こんにちはダック!
















































We found watching the swans to be quite healing.

白鳥を見るだけで癒された私たち。
















Duckling chaser.

アヒルを追う白鳥。






















Me and the swans.

僕と白鳥。

Friday, February 15, 2019

Aomori Winter Festival 2019 / 青森冬祭り 2019年

A couple of weeks ago as I was getting off work, an event was being held nearby. It was the Aomori Winter Festival and I was able to catch one of the main events of Saturday. I caught the motsuke competition. Motsuke means "enthusiasm" or "enthusiastic" in the Tsugaru dialect. It's just a tug-o-war competition. But the people participating are dressed in fundoshi (loincloths) in the middle of winter. Even the woman emcee was dressed in summer clothing! I was wearing my down jacket and I was still damn cold!!

2週間ほど前、仕事を終わったら近くになんかのイベントが開催してた。それが青森冬祭り。丁度その時間に”もつけ大会”がありました。”もつけ”とは、津軽弁で”熱中する人”。見てたら単なる綱引きじゃないかと思ったが、でもいろんなチームの格好を見たら、なるほど。ほぼ男たちのチームでふんどし姿で戦う。自分はダウンジャケットを着ながら、それでも超寒かった。女性の司会者も夏の格好してた!













Only in snow country would they have a competition like this.

やっぱり雪国って凄いなと思った。




There is the female judge and emcee dressed as if it were summer.

はい、女性の司会者も男どもと負けずに、夏の格好でやってます。






I would say these guys are freezing their nuts off!

どう見ても、寒すぎり!





This team was a group of foreigners who are all English teachers. No, I did not join the team!

このチームは外国人の選手たち。全員英語の講師をやってる人。いえ、私は参加してませんよ!












You could check out the results in the Nebuta House Warasse building. 

大会の結果はねぶたハウス「ワ・ラッセ」の中で確認出来る。