We headed into the town of Iwaizumi to find some place to eat. My wife did a little research and said the shotengai (market street), was very retro and there's a nice little cafe along it.
岩泉町の商店街を目指して、飲食店を探す。妻が事前に調べて、岩泉町の商店街はレトロの雰囲気で良さそうなカフェがあり。そこでランチを食べるつもり。
Hey, I think they're welcoming us to their town.
あっ、この二人が私たちを歓迎してくれてる。
I just took one look at this building and knew I was going to like the area.
この建物一目で見たら、この町の雰囲気が好きになるとわかってた。
Look, they even made a small Iwaizumi station.
見て、可愛い岩泉駅がある。
Waiting for the bus.
バスを待ってる。
Manhole art / マンホールアート
Iwaizumi Shotengai / 岩泉商店街
This is also a Lover's Sanctuary.
ここも恋人の聖地となってます。
Hatsukoisui・Hyakkoisui / 初恋水・百恋水
Ganryusenryu / 岩龍泉龍
I love these old buildings. You can tell this is a sake shop from the hanging straw ball thing.
こういう古い建物が好き。このビルは酒屋。あの丸い藁みたいのものが酒屋と表してる。
We found the cafe. The building use to be a sake warehouse.
カフェを発見。建物は昔の酒蔵を改造してものです。
At the caffe [Cantina].
カフェ「カンティナ」で昼食の時間。
The cafe's menu.
カフェのメニュー。
I ordered the ham and cheese sandwich. My wife ordered the bagel.
僕は生ハムチーズサンドを注文。妻はベーグルを選びました。
While waiting for our order, I browsed around the cafe which also houses a gift shop.
注文を待ちながら、店内を探索。カフェだけじゃなく、ギフトショップにもなってる。
It was such a nice day, we decided to eat on the terrace.
天気が良かったので、テラスの席に座りました。
The sandwich is served with soup and a pickle and coleslaw.
サンドはスープとコールスロー付。
After lunch we decided to casually check out the area. This place is called the Ureira Shotengai.
ランチを食べたあと、商店街をもうちょっと探索してみた。ここはうれいら商店街です。
Rice shop / 米屋
Until about seventy years ago, these barrels were used to make miso.
ここにある樽は70年ほど前まで味噌をつくっていました。
I spotted a temple nearby so we decided to check it out as well.
うれいら商店街の近くにお寺を発見、行ってみた。
That is Mount Ureira that looks down on the town.
うしろにるのは宇霊羅山(うれいらさん)。
Entrance to Ungaji Temple.
雲岩寺の山門。
The Nio statues / 仁王さまの像
The Six Jizos / 六地蔵
Now it was time to make the long drive back to Aomori City.
そろそろ岩泉町から離れて、青森市に帰る時間になった。
On our way back, we spotted a shrine so made another side trip. This was the Unotori Shrine.
帰りの途中で良さそうな神社があって、寄っていった。神社の名前は鵜鳥神社(うのとりじんじゃ)。
Hand Purification Basin / 手水舎
The shrine was preparing for a festival to be held the following week.
神社が来週あたりのお祭りの準備をしてた。
I had to get my shrine seal from Unotori Shrine.
もちろん鵜鳥神社の御朱印をゲットしました。
We decided to drive back along the Sanriku coast and due to good timing, I was able to take a picture of the Sanriku Railway.
青森に戻ることで海沿いを走た。タイミング良く、三陸鉄道が上の橋を通って写真を撮れました。
We made another short stop at a place called Matsuiso Park.
また寄り道して、まついそ公園に行きました。
This area was used as a location site for the NHK drama "Ama-chan".
この辺はNHKドラマ”アマちゃん”のロケにもなった場所。
Waving to my sister across the Pacific!
太平洋の向こう側に妹に手を振ってます!
Now passing through an area that was affected by the tsunami of 2011.
いまが2011年の津波で被害にあった場所を通ってる。
The area is still in the process of recovering.
この場所はまだ復興中。
A short stop at the Noda Roadside Station.
のだ道の駅に一休み。
Statue of a Noda farmer.
野田の牛方像。
A model of Noda's salt industry.
野田塩ベコの道。
Shared a Ryusendo Cider with my wife.
妻と龍泉洞地サイダーをシェアしました。
Dinner time / 夕飯の時間
We should be in Aomori Prefecture soon.
もうすぐ青森県に戻ります。
What would a trip to another prefecture be without buying some of their craft beers?
他県に行って地ビール買わないと、いつ買うだ?
Namomi? It looks like a Namahage but apparently is a little different.
ナモミ?なまはげに似てるけど違うみたい。
It's Noda Village's version of the Namahage.
やっぱり野田村のなまはげですね。
Passing through the factory area of Hachinohe in Aomori Prefecture.
青森県八戸の工場群を通ってる。
Nearing home.
うちに近づいた。
And with the setting of the sun, so ends our Iwate Prefecture travels.
太陽が沈んで私たちの岩手県の旅の幕も閉じます。