東京から離れて、やっぱりグルメバーガーショップが恋しくなる俺。青森ならやっぱりチェイン店のバーガー屋しかないんだろうなと思った。黒石にある「ニッチェ」は偶然と見つけたが、青森市にはそういうグルメバーガー屋はないのかな。引越しのちょっとあと、陸奥出身の元同僚がメールでバーガー情報をくれた。青森市、青森駅の近く、A-Factoryというビルの中に「オーシャンズ・ダイナー」というバーガー屋がある。A-Factoryは青森県のお土産がいっぱいならんでる店で、1階の奥にそのバーガーの店があった。2階にもレストランがありですが、今日の目的はバーガーです。
There is a counter space and quite a few tables as well. We sat at one of the tables set near the window.
カウンター席もあり、ほかにテーブルがいっぱい並んでます。私たちは窓際のテーブルで座りました。
Hopefully the sign on the wall will live up to my expectations.
壁にザ・グッド・バーガーが書いてあるから期待出来そう。
You have a choice of ten different burgers on the menu. Check out some of the toppings you could choose from as well - smoked bacon, bleu cheese, hotate (which is scallops) for 150yen or apple, grilled onions, jalapeno, etc for an extra 100yen. I see one burger made with dry aged beef that costs 3000yen!! As this is our first visit to this shop, I decided to go with the Ocean's Burger. This is the shop's original burger with cheese, lettuce, onion, tomato, pickles, and something called Ocean's sauce (their own blend I'm sure).
メニューから10種類のバーガーが載ってます。トッピングも豊富。プラス100円でチェダーチーズ、アップル、エッグ、グリルオニオン、ハラペーニョ等、プラス150円でアボカド、スモークベーコン、帆立、ブルーチーズも乗せる!びっくりしたのは熟成肉のバーガー。これはなんと3000円!初めて来た店なので、本日は店の名前にちなんでるバーガーを注文、オーシャンズバーガー。これはチーズバーガーにレタス、オニオン、トマト、ピックルスとオーシャンズソースが入ってます。オーシャンズソースはやっぱり店のブレンドのソースでしょう。
The view from our table. The red building is the Nebuta House [Warasse].
私たちの席からの眺めです。赤い建物はねぶたの家、「ワ・ラッセ」。
We also had a great view of the Aomori Bay Bridge.
青森ベイブリッジもここから見える。
Well, the burger wasn't anything compared to most of the gourmet burger shops of Tokyo but the flavor was quite delicious. I'm sure we will be back again. At first I was undecided about which burger to order as there was a spare rib burger on the menu. I may have to try that on our next visit.
ま、やっぱり東京のグルメバーガー屋にはかなわないですが、味は凄い美味しかった。また来ることは間違いない。実はメニューでちょっと迷ってた。スペアリブバーガーが凄い気になる。次回来たら絶対スペアリブバーガーを食べることを決めた。
You couldn't see the meat patty in the first picture and I wanted you to be sure that yes, there is meat in this burger.
最初の写真で肉が見えないと思って、僕のブログの読者たちにちゃんと肉が入ってるよを伝えたかったので、もう一枚の写真を載せました。
We ordered a set which included fries and a drink. The fries are the thick cut variety.
セットを注文したので、ポテトフライとドリンク付きでした。
Bon Appetit!
いただきます!