青森からこんにちは!僕の新しい生活のブログにようこそ!英語でブルー・フォレスト・クロニクルで名づけました。簡単にいうと青森を直訳しただけ。先日の26日に青森に移住しまたが、約一ヶ月でやっと家のパソコンがやっと繋ぐことになった。
View from the shinkansen as we head north / 新幹線からの眺め
But first things first, a lot of people may not know where Aomori Prefecture is or Aomori City. To simplify matters, please check out the maps below.
でも始まる前に青森県って何処か青森県の青森市は何処にあるか、下記で簡単な地図で説明致します。
The area in red represents Tokyo Prefecture. The place I had been living for the past 21 years.
赤くなってるところは東京都。21年間生活した地です。
Aomori Prefecture is the northernmost prefecture on Honshu island, the largest of the four islands that make up the majority of Japan.
青森県は本州と一番来たにある都道府県。
The map above is only of Aomori Prefecture. You can also see where Aomori City is. This is my new home.
上記の地図は青森県。青森市がすぐ分かると思います。ここが僕現在住んでる街です。
My mother-in-law lives two stops away from Aomori Station. Only one from Shin-Aomori station. However, Shin-Aomori is no longer the last stop on the shinkansen as the Hokkaido shinkansen opened this year. The last stop is now Shin-Hakodate Hokuto Station. The name of this station is Tsugaru Shinjo. It is another 10 to 15 minute walk up a hill to my mother-in-law's house. Yes, we haved moved to snow country!
義理の母の家は青森駅から二つ目の駅です。新青森駅と次です。駅名は津軽新城。今まで新幹線の終点は新青森駅だったが、今年から北海道新幹線も開通で現在の終点は新函館北斗駅です。津軽新城駅から家までは徒歩で10分から15分位の距離。はい、雪国に移住しました!
We will have to cross the Shinjo River and walk up a hill to the house.
新城川を渡って坂を登る。
Our new home! It is my mother-in-law's house.
私たちの新居!義理の母の家です。
Not much else we could do tonight but tomorrow the moving company will be bringing our stuff to our new place around 6pm.
今夜はもうやることはありません。明日の6時頃私たちの荷物が届く予定。
I hope you will enjoy my posts from the North. And I will continue to update my Tokyo blog as well because I still have a lot of stories to tell.
青森の生活と青森の冒険、体験、等をちょこちょこ更新致します。僕の新しいブログをどうぞ宜しくお願い致します。
No comments:
Post a Comment